Prevod od "para onde foi" do Srpski


Kako koristiti "para onde foi" u rečenicama:

Não sabia onde ia e, para onde foi, não precisa dela.
Nije znala da ide na put. A ondje joj torbica ne treba.
Se você se tornar um estorvo, vai ser mandado de volta para Cornell ou para onde foi encontrado.
U bilo koje vrijeme kada vam teret postane pretežak možete se vratiti u Cornell, ili odakle god smo vas našli.
Ele passou por aqui, mas não sei para onde foi.
Bio je. Ne znam kamo je krenuo. Zašto?
Para onde foi o Paul, Elizabeth?
Ja sam iz FBI-ja. Elizabet, gde je Pol otišao?
Diz-nos, Cassandra, para onde foi a doçura da existência?
Reci nam, o Kasandra, gde nestade slast života?
Para onde foi o amor, a honra e o respeito?
Šta se desilo sa ljubavlju, èašæu i poštovanjem?
Não é para onde foi, papai?
Tata, to je fakultet koji si završio?
Para onde foi o resto das drogas?
Где је ишао други део дроге?
Último andar, quarto 802... para onde foi a primeira vítima, retirada do local da queda.
Zadnji sprat, soba 802. Tamo su odneli prvu žrtvu, onu sa mesta udara.
Pode me dizer para onde foi minha vida?
Можеш ли ми рећи, где ми је отишао живот?
Muito bem, então, para onde foi programado para ir?
Ok, onda po tvom programu gde treba da ideš?
Querem saber para onde foi o barco.
Verovatno želite znati gde nam je brod.
Tenente Kotler, seu pai, o professor de literatura, para onde foi?
Poruènièe Kotler, vaš otac, profesor književnosti, gde je otišao?
Não faço ideia para onde foi, se virou à direita ou...
Nemam pojma u kojem je smeru otišao. Je li skrenuo desno ili...
Não sei para onde foi a dignidade da Sheila, ou se ela teve alguma para começar.
Ne znam gde je Šili dostojanstvo, i da li ga je ikad i imala.
Se tinha algo no seu traje, para onde foi?
Ako je nešto u tvom odelu, gde je to nestalo?
E para onde foi e qual o uso da transferência feita na Hawala.
Ukljuèujuæi i novèani trag iz Havala radnje, gde je završio, za šta je upotrebljen.
Só me diga para onde foi.
Samo mi reci gde je nestala?
Se Elias transferiu todo o dinheiro dele, para onde foi?
Ako je Elias premjestio sav svoj novac, gdje je onda otišao?
Para saber de onde você veio, para onde foi.
Odakle si došla, gde si bila,
Se havia alguém lá, para onde foi?
Ti si stajala kod vrata, dok je neko bio u sobi. Gde je mogao da ode?
Para onde foi quando descobriu seus poderes?
Gde si ti otišao kada si otkrio da imaš moæi?
Sabe para onde foi o teste de elenco?
Znaš gde je novo mesto snimanja?
Tentamos rastrear de onde o avião saiu, para onde foi conduzido, até a quem ele pertence.
Pokušali smo da saznamo odakle je taj avion krenuo i gde se uputio. Èak i u èijem je vlasništvu.
Nunca se perguntou, nunca imaginou para onde foi aquela alma sugada do seu ventre?
Zar se nikada nisi zapitala šta se stvarno desilo te noæi, gde je život iz tvog stomaka otišao?
Para onde foi o restante do seu dinheiro?
Gde li je otišao ostatak vašeg novca?
Ela saiu do apartamento, não sabemos para onde foi.
Iselila se iz njenog stana, ne znamo gde.
Ele pegou o maldito carro e não sei para onde foi.
Uzeo je svoje drago glupo auto. Ne znam gde je otišao.
Poderia descobrir para onde foi enviado?
Mozes li mozda saznati gde je poslat?
Não sei onde ele está, só vi para onde foi.
Ne znam gde je, video sam samo gde je otišao.
Imagino para onde foi nossa amável sous-chef com tanta pressa.
Pitam se gde je požurila naša šefica.
ÁGUIA-6 para 7-MARY-3, para onde foi o carro preto?
Eagle-6 do 7-Mari-3, kojim putem je crni kamion otišao?
Para onde foi essa atmosfera que permitia que a água da superfície fosse líquida?
Gde je nestala ta atmosfera koja je omogućavala vodi da bude tečna na površini?
(Risos) Sim, talvez vocês estejam se perguntando para onde foi toda aquela gente da pintura?
(smeh) Da, možda se pitate gde su Brojgelovi ljudi otišli?
2.4196131229401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?